Eros Ramazzotti - L'equilibrista



Text písně v originále a český překlad

L'equilibrista

Ekvilibrista

Com'è diverso il mondo visto da qui Jak jen je odlišný svět,co je vidět odsud
Sopra un filo immaginario nel silenzio che c'è Z výšky imaginárního lana,v tichu,které tu panuje
Attraverserò l'immenso che ho davanti a me Přejdu na něm tu nesmírnost,co mám před sebou
Ali nel vento per volare non ho Nemám křídel,abych mohl letět unášený větrem
Sfiderò nell'aria la forza della mia gravità A tak budu čelit síle své vlastní zemské přitažlivosti
Muoverò le braccia aperte nell'infinità del blu S doširoka rozpaženýma rukama,v nekonečné modři nebe
Com'è lontano il mondo visto da quassù Jak daleko jen je svět, co vidím tu shora ?
Dimenticando il grande vuoto intorno a me Zapomínajíc přitom na tu velkou prázdnotu uvnitř mne
Senza mai voltarmi indietro me ne andrò da qui Aniž se ohlédnu zpět, odejdu odsud
La strada del mio cuore io ritroverò A opět naleznu cestu,jíž mne povede mé srdce
In equilibrio fino in fondo arriverò V naprosté rovnováze dorazím až ku konci
Dove si respira liberi Tam,kde se dá svobodně dýchat
E' la vertigine più grande ,che c'è V největší opojné závrati,která existuje
Stare qui sospeso a sentire questa vita com'è Zůstanu zavěšený,abych vnímal,jaký je tenhle život
Giocoliere di me stesso io volteggerò nel blu Jako samotný artista budu kroužit v modrém nebi
Com'è vicino il cielo visto da quassù Však,jak blízko je nebe, co vidím tu zeshora
Dimenticando il grande vuoto dentro me Zapomínajíc na tu velkou vnitřní prázdnotu
Senza mai voltarmi indietro me ne andrò da qui Aniž se ohlédnu zpět, odejdu odsud
La strada del mio cuore io ritroverò Opět naleznu cestu,jíž mne povede mé srdce
In equilibrio fino in fondo arriverò V naprosté rovnováze dorazím až k cíli
Da solo dentro il blu Jen sám, jdoucí uvnitř modrého nebe
Da solo senza mai cadere giù Sám za sebe, aniž bych kdy spadl
Mai più... Už nikdy víc...
Senza mai voltarmi indietro me ne andrò da qui Aniž se ohlédnu zpět, odejdu odsud
Vedrò sul filo della provvisorietà Uvidím jen na to lano prozatímnosti
L'equilibrista non si chiede mai ,cos'è Ekvilibrista jdoucí po laně ,se nikdy neptá,co je
la stabilità, vive l'illusione e la realtà rovnováha, žije iluzí i realitou
Com'è diverso il mondo visto da qui Jak jen jiný se zdá svět ,spatřený odsud?
 
 
Text vložil: Antony (27.8.2021)
Překlad: Antony (27.8.2021)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Eros Ramazzotti
Ahora tu / Adesso tu Antony
Canzone per Lei Antony
E.Ramazzotti Antony
Favola Antony
Il cammino Antony
Il tempo tra di noi Evik
Infinitamente Antony
Io sono te Antony
L'equilibrista Antony
L'orizzonte Antony
Per me per sempre Antony
Più Bella Cosa Antony
Più che puoi Antony
Ritornare a Ballare Antony
Rosa nata ieri Evik
Tra vent´anni Evik
Un' emozione per sempre Antony

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad